Mostrando postagens com marcador #Jetro. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador #Jetro. Mostrar todas as postagens

junho 15, 2016

HOMICIDA FUJÃO

HOMICIDA FUJÃO ÊXODO 2:11-25

Pr Flávio da Cunha Guimarães


Se Deus levasse em consideração a vida religiosa e comportamental de Moisés, não teria chamando-o para uma missão tão grande e relevante, como foi a que ele exerceu. Cresceu em meio ao politeísmo egípcio, que por certo foi muito influenciado. De temperamento explosivo, a ponto de ser um assassino. Mas quando o Senhor quer agir na vida de alguém; quando encontramos as pessoas certas para nos falar das maravilhas do Grande Deus Criador de todas as coisas; e, quando temos um encontro pessoal e verdadeiro com Jeová, tudo muda e nos tornamos canais de bênçãos nas mãos do Senhor. Foi o que aconteceu com a vida de Moisés e é o que vamos tratar neste post, pedindo aos queridos leitores que leiam até o final.

             Esclarecimento: Entre o (V.10 e o 11) houve um tempo de mais ou menos 33 a 35 anos. Porque dizemos isso? Porque o (V.10) diz que Joquebede entregou o menino para a princesa já grande. Digamos que ele tivesse entre 3 e 5 anos. Quando ele veio cometer o homicídio e teve que fugir, nos diz (Atos 7:23) que Moisés já tinha quarenta anos. Se ele só procurou os seus familiares biológicos já aos quarenta anos ou próximo dos quarenta, é porque não lembrava de ter saído da casa dos pais biológicos. Portanto, saiu ainda pequeno ou novo.

        Moisés aos quarenta anos tinha passado pelo alto conhecimento que o Egito oferecia de engenharia, astronomia, medicina, religioso – teológico e terminado consequentemente o seu curso de doutorado, o que o capacitava para governar o Egito, a potência de então.

        Ao envolver-se com suas origens, seu povo e familiares, descobriu a dura realidade da vida de seu povo, o que o (V.11) descreve que ele viu a dura carga, ou seja, os labores penosos que seu povo era submetido como escravo. O que viu com emoção, com tristeza que o verbo na língua hebraica é o mesmo usado em (Gen. 21:16), que descreve os sentimentos de Hagar, a serva de Abraão quando foi mandada embora com Ismael. Sentimentos e emoções esses que Moisés partilhara dos mesmos sentimentos e emoções de Deus.

        A palavra carga é usada na versão (VRC João Ferreira de Almeida), já a versão (ERA Vida Nova) usa labores penosos. Já a palavra usada no original, o hebraico é: (סׅבְלׇה – Siblâ, Harris, 2008, P. 1026), tem a ideia de trabalhar pesado, braçal, extenuante e forçado em transporte de carga, como os hebreus foram submetidos no Egito, (V.11), como escravos, sofrendo castigo e penalizados. Já a palavra ferir ou espancar no hebraico é (הׇרַג – Hãrag, Harris, 2008, P. 366), significa que feria e espancava até matar, destruir e assassinar, o que descreve a morte violenta. Mas a palavra hebraica em (Gen. 2:11,13) é (נׇכׇּח – Nãkâ, Harris, 2008, P. 964), que é pancada, ferida e matança que tem a ideia de destruir. O hebreu apanhava até morrer. Por isso que o escrevo tinha vida curta, em que durava em torno de três anos devido o trabalho pesado e a violência física sofrida. Tal brutalidade que Moisés viu e reagiu, matando o oficial do Egito, que era chamado de feitor, como descreve o (V.12). Mesmo tomando todo o cuidado e cautela, olhando para todos os lados para não ser visto em sua ação e ocultando o corpo do egípcio, enterrando-o, ainda foi descoberto o que veremos mais adiante.




        Podemos afirmar que não foi o impulso de Moisés em salvar o seu povo que estava errado, mas o método usado e utilizado que era a mesma violência que os egípcios usavam. Ele pensava em libertar o seu povo como homem adestrado para a guerra e seus planos, todavia, Deus tinha outros planos, não só para ele como para libertar o povo do Senhor, o que fica provado nos fatos seguintes. No dia seguinte, descreve o (V.13), que eram dois hebreus que estavam brigando em que um espancava o outro e Moisés se intrometeu como juiz com a pergunta: “Por que feres a teu próximo?” Uma pergunta que não é só para uma reflexão, mas necessitava de uma resposta. Uma resposta explicativa. O que veio no (V.14). Só que foi uma resposta que Moisés não queria receber em forma de questionamento acusativo. “Quem te tem posto a ti por maioral e juiz sobre nós? Pensas matar-me, como mataste o egípcio?” Aqui há duas hipóteses: 1) O hebreu que Moisés defendeu não morreu e viu ele matando o egípcio, era brigão com todos e Moisés o flagrou brigando com outro hebreu; 2) ou era algum hebreu que viu ele cometendo o homicídio e agora o acusa.

        Ao ouvir as perguntas em tom de acusação, Moisés descobriu que seu crime e seu pecado não estavam ocultos e escondidos como imaginava. O que Jesus milênio mais tarde afirmou que o pecado mais cedo ou mais tarde será descoberto, é o que diz em (Mar. 4:22) “Porque nada há encoberto que não haja de ser manifesto; e nada se faz para ficar oculto, mas para ser descoberto”. E em (Mat. 10:26) “Portanto, não os temais; porque nada há encoberto que não haja de revelar-se, nem oculto que não haja de saber-se”. Moisés corria perigo de vida e teve medo, pois seria morto por faraó, daí a sua fuga como descreve o (V.15), fuga essa que cremos que estava nos planos do Senhor.

        Voltando as perguntas do hebreu a Moisés: “Quem te tem posto a ti por maioral e juiz sobre nós? Pensas matar-me, como mataste o egípcio?” É a demonstração que os hebreus não estavam prontos para receberem a bênção da liberdade, ao rejeitarem o seu defensor. O que aconteceu em relação ao Senhor Jesus Cristo, o que lemos em (Jo. 1:11). Os judeus estavam prontos a receber as curas e os favores de Jesus Cristo, mas rejeitavam e não toleravam a pregação contra os pecados deles. E é o que está acontecendo em nossos dias! Não sabendo eles que os pecados envenenavam mais a vida deles do que as doenças, o que tem envenenado a sociedade atual. Os judeus rejeitaram a Jesus Cristo e a maioria da humanidade ainda rejeita a terna compaixão do Senhor Jesus, que queria e ainda quer libertar todos totalmente dos pecados. Tanto Moisés como Jesus Cristo foram rejeitados pelos seus compatriotas.

        Tanto Moisés como Jesus Cristo foram: 1 – Agraciados e protegidos por Deus Pai desde o nascimento; 2 – Foram milagrosamente preservados com vida na infância; 3 – Foram poderosos em palavras e nas obras; 4 – Ambos ofereceram libertação para Israel; 5 – Ambos foram rejeitados com despeita; 6 – Ambos foram rejeitados em seu direito de ser príncipe e juiz sobre o Israel de Deus; 7 – Ambos desceram do trono e longe do palácio, vivendo em humildade antes que pudessem libertar seu povo; e, 8 – Ambos preparados para a vocação dada a cada um. Mas para Moisés não bastaram os quarenta anos de palácio e o conhecimento de toda a ciência adquirida no Egito, era necessário mais quarenta anos no deserto de Midiã pastoreando as ovelhas de seu sogro Jetro.

        A FUGA DO HOMICIDA


        Moisés rejeitado pelos hebreus e acuado pelos egípcios, sujeito a morte, foge para preservar a sua vida para a região de Midiã, (V.15). Midiã era uma tribo descendente de um filho de Abraão com Quetura que pode pronunciar cetura, (Gen. 25:1-2). Após cruzar o deserto, já cansado e sedento, encontra um poço e fica junto dele sabendo que alguém viria tirar água e onde se daria o encontro de alguém que o pudesse ajudar. A beira de poços era lugar de encontros com estranhos e visitantes. Em (Gen. 24:15-18) descreve o encontro de Rebeca com Eliezer, o servo de Abraão. Em (Gen. 29:10) se deu o encontro de Jacó com Raquel. Em (Jo. 4:6-7) se dá o encontro de Jesus Cristo com a mulher samaritana. Moisés fica à beira do poço até que as pastoras, filhas de Jetro ou Reuel chegassem para dar de beber as ovelhas, fica a observar o comportamento dos pastores para com as pastoras, (V. 16-22). Reuel significa amigo de Deus. E ele vê o atrevimento, o abuso e a falta de respeito dos pastores para com as filhas de Jetro. Elas tiraram água para as ovelhas, mas eles não deixaram as ovelhas delas beberem. Moisés vendo o disparate, sai em defesa delas e põem os pastores para correrem. Devido a isso, elas chegaram mais cedo em casa, o que fez com que o pai estranhasse. Portanto, o pai sabia do que acontecia com suas filhas, mas o que parece é que não tomava nenhuma providência. Não tomava nenhuma providência por que era omisso ou porque era de paz e não queria arranjar inimizades?

        As filhas ao contar para o pai o episódio, Jetro manda-as a chamar o homem, oferece-lhe comida, pousada, trabalho e posteriormente a filha primogênita, Zípora, em casamento. Nascem-lhes os filhos, pastoreia por quarenta anos para o seu sogro, quando vem a chamada divina para a missão que lhe estava reservada e que ele não sabia. Deus ao chama-lo, retornou o plano de Moisés que fugira do Egito para preservar a sua vida e pensava que o plano de Deus para a sua vida fora derrotado e que nada mais poderia fazer. É aí que nos enganamos. Deus permite um plano ser interrompido, jamais não ser executado. Ele está no controle de todas as coisas e nada escapa de suas mãos. Tudo acontece dentro de seu planejamento. Diante de tudo o que aconteceu com Moisés, agora é que ele poderia realmente fazer alguma coisa de extraordinário pelo o seu povo como instrumento nas mãos do Deus todo Poderoso.


        PLANOS DE DEUS PARA O HOMICIDA FUJÃO
       
        Dizem os comentaristas que se Moisés fosse para Canaã ou para a Síria, ele não teria encontrado refúgio como em Midiã. Em tudo isso, vemos a mão do Senhor Deus levando e guiando Moisés para a família de um sacerdote do Deus verdadeiro, para que aprendesse sobre o monoteísmo em detrimento do politeísmo do Egito. Jeová providenciou uma família específica em tempo específico e para a função especifica, que Moisés fosse servo de Jetro, trabalhar duro como preparo para se qualificar para a função maior que o Senhor lhe confiaria. Mas o que parece é que Moisés se acomodou a vida de pastor de ovelhas, onde Deus o levou inicialmente e estava contente sem se preocupar com o povo dele sofrendo no Egito. É bem verdade que havia o entrave de o faraó que queria mata-lo ainda estar com vida. Erramos quando pensamos que os anos em Midiã foram de espera para Moisés. Eram anos de preparação. Se Moisés havia de fato esquecido o seu povo, Deus não. Ao morrer o faraó que queria tirar sua vida, diante do gemido do povo em sofrimento, o Senhor chama Moisés e o envia ao Egito.

        Deus se lembrou da aliança feita a Abraão, a Isaque e a Jacó. Se Deus não esqueceu deles, não há de esquecer de nós que somos o seu povo. Jeová volta a sua atenção em libertar o seu povo, não porque o povo era bom, pelo contrário, o povo estava atolado na idolatria do Egito, lógico que nem todos. Deus desejou libertar o povo por dois motivos principais: 1 – Diante do pacto feito com Abraão; e, 2 – Pela sua compaixão e misericórdia pelo povo.

        O HOMICIDA FUJÃO NÃO ESQUECEU...
        Ao ser pai, (V. 22), Moisés coloca o nome no filho demonstrando que ainda lembrava da família no Egito e que era peregrino em Midiã.

        O ALÍVIO PARA O HOMICIDA FUJÃO, (V. 23-25).
        Esses versículos falam da morte de faraó e do clamor do povo de Deus a Deus. Entre o relato do verso 22 para o 23, se passaram algumas décadas. Moisés fugiu do Egito com quarenta anos, ficou com o sogro quarenta anos, logo, os dias que o (V. 23) fala, foram próximos de trinta a trinta e cinco anos. Com a morte de faraó que oferecia perigo para Moisés, acabou a ameaça imediata; portanto, podia voltar ao Egito para a missão dada por Deus. Missão essa que era para tirar o povo que gemia diante do sofrimento, (V.23).

        O POVO DO HOMICIDA FUJÃO GEMIA

        Gemido diz o que para você? Diz dor. Sofrimento. Lamento. Gemer no hebraico (אׇנַח - `ÃNAH, Harris, 2008, P. 94) e palavras derivadas significam grito sufocado e suspirar. Já a palavra hebraica (הׇגׇח – HÃGÂ, Harris, 2008, P. 337) e derivadas, significam “murmurar”, “gemido”, “resmungo” em som baixo. Gemido para a versão (ERA, João Ferreira de Almeida, Vida Nova) e para a (VRC, tradução João Ferreira de Almeida, JUERP), suspirava que tem a ideia de ser aliviado.

        E PORQUE O POVO GEMIA CLAMOU AO SENHOR


        Era um clamor de angústia. As palavras hebraicas a seguir definem bem a situação do povo que são: (אׇנַק - `ÃNAQ, Harris, 2008, P. 98), que era o clamor com gemido, bem como a palavra (זְצׇקׇח – Ze´ÃQÂ, Harris, 2008, P. 401) que é “gritar por socorro em tempo de aflição”. Gritar por ajuda em momento de angústia. Quando o povo se lembrou de Deus e clamou pelo seu nome, Ele o ouviu. Ouviu, não só o clamor, mas também os gemidos de sofrimento. Daí que a Bíblia diz que Deus se lembrou, (V.24), da promessa feita a Abraão. Será que Deus havia se esquecido da promessa e foi lembrado pelo clamor do povo? Sendo Deus onisciente, como se esqueceu para se lembrar posteriormente? Abordaremos essas perguntas mais adiante. Por enquanto, vamos ver a palavra lembrar em hebraico (זׇכַר – ZÃKAR, Harris, 2008, P. 389-390) que quer dizer: “pensar”, “meditar”, “relembrar” e “recordar”. Diz Harris, (2008), P. 390) que “Há 3 grupos de significados: 1) Para atos completamente interiores como ‘lembrar’ ou ‘prestar atenção’; 2) Para tais atos mentais quando acompanhados de atos externos apropriados; e, 3) Para formas de fala audível com sentidos como ‘recitar’ ou ‘invocar’. [...] O terceiro grupo é o mais próximo do sentido básico do verbo”.

        Voltando as perguntas acima: Será que Deus havia se esquecido da promessa e foi lembrado pelo clamor do povo? Sendo Deus onisciente, como se esqueceu para se lembrar posteriormente? Deus não se esqueceu das promessas feitas a Abraão, a Isaque e a Jacó, nem do sofrimento de seu povo. Com certeza estamos diante de um antropomorfismo que é atribuir a Deus forma e ações que são atributos humanos. Outro antropomorfismo, viu Deus, (V.25), que no hebraico é a palavra (חׇזׇה – HÃZÂ, Harris, 2008, P. 445), “Olhar”, “ver” e “contemplar”. É o ver através dos olhos, ouvidos, nariz, língua e da pele. É o ver através dos sentidos. O verbo ver no hebraico acima “descreve o conhecimento divino das ações boas ou más praticadas entre os homens”, (HARRIS, 2008, P. 446).

        Deus viu as condições de sofrimento e de maus tratos dado ao seu povo pelos egípcios. Mas viu também hebreus crendo nas promessas do Senhor, outros porém, incrédulos e até se curvando diante dos deuses do Egito.

        Para concluir:

        Entendemos que as escolhas do Senhor Deus não são iguais as nossas. Não leva em consideração o que levamos e o que é reprovado por nós nem sempre é reprovado pelo o Senhor Deus, pois nós não podemos mudar ninguém, mas Ele sim. É sabendo da mudança que Ele Mesmo provoca nas pessoas que Ele escolhe e convoca, nos homens reprovados por nós, mas aprovado por Ele que chamou Moisés para a tão grande missão. Entendemos também que para ser bênção nas mãos do Senhor Deus, não basta só o conhecimento ou as ciências humanas. É preciso ter uma experiência pessoal, verdadeira e profunda com Jeová. É preciso ter uma chamada divina. É preciso descer da posição de senhor, da vaidade e de bem estar para ser humilde e quebrantado diante do Senhor da ceara. Tanto Moisés como Jesus Cristo deixaram seus lugares de poder, de honra e glórias para serem servos nas mãos do Senhor para servir o povo do Deus Vivo. Por outro lado, vemos muitos, hoje, que se dizem crentes e até pastores almejando posições, poder, honra e glórias, para estarem no lugar em que Moisés estava e renunciou para viver como escravo em meio ao seu povo. Quanta diferença! Que possamos estar renunciando as honras e as glórias humanas para recebermos as do Senhor de nossas vidas, amém!

        Bibliografia

1 - BOYER, Orlando S. Pequena Enciclopédia Bíblica. 7ª Ed. Editora Vida, Miami Flórida USA, 665 p.

2 - COLE, R. Alan. Êxodo – Introdução e Comentário. Tradução de Carlos Oswaldo Pinto. Ed? Editoras Mundo Cristão e Vida Nova, São Paulo, 1972, 231 p.

3 - FRANCISCO, Clyde T. Introdução ao Velho Testamento. Tradução de Antônio Neves de Mesquita. 2ª Ed. Rio de Janeiro, JUERP, 1979, 288 p.

4 - GUZINK`S, David. Comentário de Êxodo 2:1-10. e-Sword-the Sword of the LORD withan electronic edge.

5 - HARRIS, R. Laird; Gleason L. Archer Junior e Bruce K. Waltke. Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento. Tradução de Márcio Loureiro Redondo; Luiz A. T. Sayão e Carlos Osvaldo C. Pinto. 2008, Ed. Vida Nova, São Paulo, 1789 p, p. 235.

6 – JUNIOR, Luder Whitlock. Bíblia de Estudo de Genebra. São Paulo e Barueri. Cultura Cristã e Sociedade Bíblica do Brasil, 1999, 1728 p.

7 - MESQUITA, Antônio Neves de. Estudo no Livro de Êxodo.
3ª Edição. Rio de Janeiro. Editora JUERP, 1971, 270 P.

8 - OLIVEIRA, Marcelo Ribeiro de. Bíblia Sagrada Versão Digital 6.7 Freewere. 2014. Disponível em: < http://www.baixaki.com.br/download/a-biblia-sagrada-versao-digital.htm>. Acesso em: 15 dez. 2014.


9 – SHEDD, Russell Philip. Bíblia Vida Nova. Traduzida por João Ferreira de Almeida. Editora: S. R. Edições Vida Nova, 2ª Ed. 1978, São Paulo.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...